
本文目录一览:
学西班牙语还是葡萄牙语
欧洲的葡萄牙语和巴西葡萄牙语没有多大区别,他们之间的关系类似于英国英语和美式英语之间的关系:来自于对方,当某些发音、语法、句法和成语却往往不同,但彼此又或多或少地相互了解。欧洲葡萄牙语常被作为标准的葡萄牙语。
西班牙语好,西班牙语是全球第三大语种,在很多地方都通用,比如说美国的加州等地、阿根廷、厄瓜多尔以及亚洲的菲律宾(亚洲唯一的一个西班牙殖民地国),甚至在葡萄牙都通用。
从应用范围来说,西语要广一些,说西语的国家和地区有二十五个,说葡语的只有八个。
首先是西班牙语学得人少但范围广,部分西欧和美洲都用西班牙语。是世界第三大语种,即便是葡萄牙也很多人说西班牙语。其次西欧语种有些类似,会了西班牙语你可以比较轻松的在西欧交流,比如和意大利人,他们虽然无法和你很好沟通,但是能猜出你的基本大意。第二。
一样有着优质的生活环境、完备的社会保障制度及教育***,因此许多申请人不清楚移民葡萄牙和西班牙哪家好,那么到底移民葡萄牙和西班牙哪家好?看了比照就明白了。
但是也有很多词汇相同意义不一样的,还有很多用法和语法不同的,所以仅限简单交流。西班牙语和葡萄牙语的区别葡萄牙语在书写上与西班牙语相近,然而在发音上则有相当的区别。使用葡萄牙语的人较容易听懂西班牙语,然而西语使用者则需一定的适应和学习后,才较能听解音韵上较多省音的葡语。